近日,《剑桥词典》公布了其2022年词汇:荷马(全垒打)。本垒打是棒球中的一个术语,指击球手从对方击球后,依次跑过一垒、二垒和三垒,安全返回本垒。荷马实际上是一个非正式的美国英语单词。为什么这么专业的词能成为今年的年度词汇?这就要从海外非常流行的猜词游戏Wordle说起了。
2022年,随着在线益智游戏Wordle主宰社交媒体、流行文化,甚至确定了剑桥词典的年度词汇,五个字母单词的无尽排列占领了互联网。2022年,网络益智游戏Wordle在社交媒体上刷屏,五个字母的无限排列组合在网络上走红,甚至决定了剑桥词典2022年的词汇。
今年,“荷马”在剑桥词典网站上被搜索了79000多次,仅5月5日一天就有65401次搜索。今年,荷马(全垒打)在剑桥词典网站上被搜索了79000多次,5月5日被搜索了65401次。
原因?那一天是Wordle的答案,非美国用户肆无忌惮地打赌水果,因为他们试图通过在游戏的六次猜测限制内猜测单词来确保胜利。为什么?因为那天Wordle的回答是荷马,这就难倒了不熟悉这个词的非美国用户,因为玩家只有6次猜词的机会。
沃尔多是什么?
Wordle是一个简单的英语拼写游戏,每天更新一次。玩家的唯一目标是在六次尝试内猜出一个五个字母的单词。
游戏界面是一个5×6的正方形阵列。玩家通过下面的键盘输入猜测结果后,游戏会给字母框上色,提示猜测的准确性:
绿色:表示字母在答案中,位置正确;
黄色:这个字母在答案里,但不在这个位置;
格雷:意思是这封信不在答案里。
玩家根据得到的提示不断尝试,直到猜出正确答案或用完六次机会。
《剑桥词典》在周三的新闻发布会上称,“荷马”是美式英语中对棒球本垒打的非正式称呼。其他人可能知道它是辛普森一家的一个角色或一首古希腊诗的名字。《剑桥词典》11月16日刊登了一则新闻,称“荷马”是一个非正式的美国英语词汇,指的是棒球本垒打。它也是动画《辛普森一家》中一个角色的名字和一位古希腊诗人的名字。
“美国以外的许多玩家以前从未听说过这个词,”新闻稿补充道。“大量玩家在社交媒体上表达了他们的沮丧和烦恼,但许多人也转向剑桥词典寻求更多信息。”《剑桥词典》上说:“很多非美国玩家之前都没听说过这个词。大量玩家在社交媒体上表达了他们的不满和烦恼,但许多人也通过查询剑桥词典了解了更多信息。”
“还在为‘荷马’生气,”一个人5月31日在推特上写道。“已经过了几个星期了。怒不可遏。”5月31日,一名玩家在推特上写道:“‘荷马’这个词太让人愤怒了。虽然几个星期过去了,但我还是很生气。”
“沃尔多效应”
还有其他几个美式英语单词出现在Wordle上,后来在剑桥词典网站上的搜索中飙升——该词典的新闻稿称之为“Wordle效应”。在wordle的回答中也出现了几个美式英语单词。剑桥词典网站上这些词的搜索量激增,剑桥词典称之为“wordle效应”。
“幽默”的美式拼写出现了更高的流量,在它成为Wordle答案的当天就有近3万次搜索,而更不寻常的词如“caulk”和“bayou”也在时代事物中被搜索。带有美式拼法的“幽默”搜索量增加,5月5日当天被搜索近3万次,而“caulk”、“bayou”等较为罕见的词被搜索数千次。
《剑桥词典》选出的年度词汇说明了一个简单游戏的受欢迎程度,当全球疫情限制了数百万人有限的社交活动时,这个游戏可以在网上分享。《剑桥词典》的年度词汇荷马(Homer)表明,在新冠肺炎疫情限制了数百万人的社交活动的情况下,一个可以在网上分享的小游戏是多么受欢迎。
来源:美国有线电视新闻网
编辑:董菁
来源:中国日报网
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,作者:天成号,如若转载,请注明出处:https://jjlks.cn/26513.html